Romaji
Honnou teki naru situation
Tatakau imi wo sagasu kono imitation
Kurayami kara koboreru light
Tora wareta yourself kowase
Jiyuu uke irete wa mogaite kuratte fuantei
Kodou ga boku wo tsuki age spy kidotten da
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Tobitachi taku narutte?
Kataru rizumu oboeten darou
Mune ni hibiku akirame no kako e
Sabita sukoabodo mitai ni kimi mo koko de furueten darou?
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e
Souzo shite miro top of the key
Mabuta no ura kara todo ita shoutai jou
Kurayai e nogasu youna sain
Ano pureiamakaa ibatten da
Attouteki na imeeji wo chirashite change of pace
Ima ni mitero yo
Mottai butta kanjouron uken na
Todoke yo tell me about it
Me wo tojite mo sou itanda memorii
There is little time left
Can you hear me?
Tobi hane taku narutte?
Kataru rizumu mitome tan darou
Hidari ude ni tatazunda kako e
Kasureta koe mitai ni oreta kokoro mo naiterun darou?
Tori aezu wa ichibyou saki no asu e
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Tobitachi taku narutte?
Kataru rizumu oboeten darou
Mune ni hibiku akirame no kako e
Sabita sukoabodo mitai ni kimi mo koko de furueten darou?
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e
Zanzou demo iin da
Future aspect
English
An instictive situation
It's searching for a reason to fight, this imitation
Light flows out from the darkness
Destroy yourself, the self that is captured
When you accept freedom, you'll struggle and face instability
My heartbeats thrust me up into the air, as I pretend to be a spy
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Makes you feel like leaping up, you say?
You remember the catal rhythm, right
To the past resounding in your heart, where you once gave up
Like the rusty scoreboard, you're also trembling here, right?
For now, let's first head for a future without any doubts
Imagine it, top of the key
You receive a written challenge from behind the eyelids
A sign that lets you escape into the darkness
That playmaker is just proud and pretentious
Shatter that image of overpowering strength change of pace
Just look at us now
Don't let pompous, emotional arguments get to you
Let my voice reach you, tell me about it
Even if you close your eyes, the pain will remain in your memory
There is a little time left
Can you hear me?
Makes you feel like jumping up and down, you say?
You finally acknowledged the catal rhythm, right
To the past that's lingering on your left hand
Like your hoarse voice, your broken heart is crying too, right?
For now, let's first head for the tomorrow one second ahead
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Makes you feel like leaping up, you say?
You remember the catal rhythm, right
To the past resounding in your heart, where you once gave up
Like the rusty scoreboard, you're also trembling here, right?
For now, let's first head for a future without any doubts
Even if it's just an afterimage, it doesn't matter
Future aspect
Honnou teki naru situation
Tatakau imi wo sagasu kono imitation
Kurayami kara koboreru light
Tora wareta yourself kowase
Jiyuu uke irete wa mogaite kuratte fuantei
Kodou ga boku wo tsuki age spy kidotten da
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Tobitachi taku narutte?
Kataru rizumu oboeten darou
Mune ni hibiku akirame no kako e
Sabita sukoabodo mitai ni kimi mo koko de furueten darou?
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e
Souzo shite miro top of the key
Mabuta no ura kara todo ita shoutai jou
Kurayai e nogasu youna sain
Ano pureiamakaa ibatten da
Attouteki na imeeji wo chirashite change of pace
Ima ni mitero yo
Mottai butta kanjouron uken na
Todoke yo tell me about it
There is little time left
Can you hear me?
Tobi hane taku narutte?
Kataru rizumu mitome tan darou
Hidari ude ni tatazunda kako e
Kasureta koe mitai ni oreta kokoro mo naiterun darou?
Tori aezu wa ichibyou saki no asu e
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Tobitachi taku narutte?
Kataru rizumu oboeten darou
Mune ni hibiku akirame no kako e
Sabita sukoabodo mitai ni kimi mo koko de furueten darou?
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e
Zanzou demo iin da
Future aspect
English
Oldcodex |
An instictive situation
It's searching for a reason to fight, this imitation
Light flows out from the darkness
Destroy yourself, the self that is captured
When you accept freedom, you'll struggle and face instability
My heartbeats thrust me up into the air, as I pretend to be a spy
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Makes you feel like leaping up, you say?
You remember the catal rhythm, right
To the past resounding in your heart, where you once gave up
Like the rusty scoreboard, you're also trembling here, right?
For now, let's first head for a future without any doubts
Imagine it, top of the key
You receive a written challenge from behind the eyelids
A sign that lets you escape into the darkness
That playmaker is just proud and pretentious
Shatter that image of overpowering strength change of pace
Just look at us now
Don't let pompous, emotional arguments get to you
Let my voice reach you, tell me about it
Even if you close your eyes, the pain will remain in your memory
There is a little time left
Can you hear me?
Makes you feel like jumping up and down, you say?
You finally acknowledged the catal rhythm, right
To the past that's lingering on your left hand
Like your hoarse voice, your broken heart is crying too, right?
For now, let's first head for the tomorrow one second ahead
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate
Makes you feel like leaping up, you say?
You remember the catal rhythm, right
To the past resounding in your heart, where you once gave up
Like the rusty scoreboard, you're also trembling here, right?
Even if it's just an afterimage, it doesn't matter
Future aspect